Kendrick Lamar – Swimming Pools (Úszómedencék)

Panni kérésére! :)

Kendrick Lamar – Swimming Pools (Úszómedencék)

Töltöttem, megittam, fejbe vert, megint ittam,
Leültem, ittam, felálltam, ittam,
Elájultam, ittam, felálltam, ittam,
Elborultam, ittam, elborultam, ittam.

Végeztem, felnőttem,
Olyan emberek között kik üvegben élik életüket,
A nagypapámnak van egy arany flaskája,
Mindennap bepiáltam Chicagóban,
Néhány ember szereti az érzést,
Néhány ember a bánatát akarja elűzni,
Néhány ember csak be akar illeszkedni,
Az volt az én problémám,
Hogy egy sötét szobában voltam,
Hangos volt a zene, már majdnem elköteleztem magam emellett,
Aztán átbasztak, megtöltöttem a poharam,
Láttam, hogy változik meg
Egy perc alatt az emberek hangulata, miközben végig ugyanaz a szám ment,
Ittam egy kortyot, még egyet, aztán valaki azt mondta nekem:

Bővebben…

Selena Gomez & The Scene – A Year Without Rain (Egy év eső nélkül)

Ferenc kérésére! :)

Patrik fordítása:

Selena Gomez & The Scene – A Year Without Rain (Egy év eső nélkül)

Érzed, mikor rád gondolok?
Minden lélegzetemmel,
Minden percben,
Nem számít mit teszek,
A világom egy üres hely…

Mintha már ezer napja csak a sivatagot bámulnám,
Nem tudom, hogy ez egy délibáb-e,
De mindig a te arcodat látom, baby.

Bővebben…

Lordi – Icon of Dominance (A dominancia jelképe)

Ágota kérésére a barátnőjének! :)

Luke fordítása:

Lordi – Icon of Dominance (A dominancia jelképe)

Elégedett lennél,
Ha hazudnék neked?
Az rendbe hozná?
Nem, nem fogok egyetérteni,
Az álarcosbálod – akár a könnyek,
Tudom, hogy majd elmúlik.

Nincs lélek,
Nincs lélek, mi leláncolhatná enyémet,
És a sajátjának nevezhetne.

Bővebben…

Rihanna & Chris Brown – Nobody’s Business (Senki másra nem tartozik)

Pati és Renáta kérésére! :)

Luke fordítása:

Rihanna & Chris Brown – Nobody’s Business (Senki másra nem tartozik)

Mindig az enyém leszel, tudja meg a világ,
Te mindig az én pasim leszel, én pedig mindig a te csajod,
És ez senki másra nem tartozik, csak rám és a szerelmemre,
Rám és a szerelmemre,
Csak rám és a szerelmemre,
Csak rám és a szerelmemre, ó.

Szeretlek szeretni téged, bébi,
Szeretlek szeretni téged, bébi.

Csak te és én, érted?
Ez senki másra nem tartozik,
Azt mondtam, ez senki másra nem tartozik.

Bővebben…

Tengarine Kitty – Dumb Ways To Die (Hülye módszerek, hogy meghalj)

Viky888 kérésére! :)

Tengarine Kitty – Dumb Ways To Die (Hülye módszerek, hogy meghalj)

Felgyújtani a hajad,
Megbökni a medvét egy bottal,
Lejárt gyógyszert enni,
A piranháknak az intim testrészed ajánlani.

Hülye módszerek, hogy meghalj, annyi hülye módszer van, hogy meghalj. [2x]

A kenyérpirítóba nyúlni egy villával,
Megjavítani az áramot magad,
Megtanítani magad, hogyan repülj,
Két hetes hűtetlen pitét megenni.

Hülye módszerek, hogy meghalj, annyi hülye módszer van, hogy meghalj. [2x]

Bővebben…

JLS – The Club Is Alive (A klub életre kel)

Melcsike kérésére! :)

Luke fordítása:

JLS – The Club Is Alive (A klub életre kel)

A klub életre kel a zene hangjától,
Ki az a lány a reflektorfényben? Annyira beindít.
Éljük át újra, bébi! Ez az, éljük át újra.

Nem azért jöttem ide, hogy szerelmet keressek,
Csak a srácokkal lazulunk egy kicsit,
De aztán megláttalak téged,
És minden megváltozott.

Bővebben…

JLS – Everybody in love (Mindenki szerelmes)

Melcsike kérésére! :)

JLS – Everybody in love (Mindenki szerelmes)

Mindenki szerelmes, gyerünk, tedd fel a kezed,
Mindenki szerelmes, gyerünk, tedd fel a kezed,
Mindenki szerelmes, gyerünk, tedd fel a kezed,
Ha szerelmes vagy, tedd fel a kezed, a kezed.

Mindenkinek szüksége van valakire,
Mikor a szükség az úr,
Mikor elmennek, nem tudod, hogyan tovább,
Az egész világ leragad egy pillanatban,
Úgy marad, míg nem jönnek vissza.

Bővebben…

Pussycat Dolls – Jai Ho

Mazsi kérésére! :)

Pussycat Dolls – Jai Ho 

(Jai ho, Jai ho*)
Kiráz a hideg, mikor így hozzámérsz,
Meleged lesz tőlem, mindent megadok,
Elérem, hogy azt mondd:
(Jai ho, Jai ho)

Lázban ég a testem, mint egy tűz,
Érted bármeddig elmegyek,
A magasba viszlek.
(Jai ho)

Bővebben…

Pussycat Dolls – I Dont Need A Man (Nincs szükségem egy férfira)

Mazsi kérésére! :)

Pussycat Dolls – I Dont Need A Man (Nincs szükségem egy férfira)

Látom, hogy engem nézel,
Mintha lenne nálam valami, ami a tiéd,
És ahogy nézel,
Meg ne próbáld,
Mert én nem vagyok benne,
Csak add fel szépen,
Mert vannak dolgok, miket nem teszek meg,
És nem félek, hogy elmondjam,
Soha nem hagylak bizonytalanságban.

Minél jobban próbálod,
Annál jobban nem veszem be,
És nincs szükség rá, hogy átgondoljam,
Tudnád, ha oda lennék érted.

Bővebben…