Shakira – Waka Waka (This Time For Africa) (Eljött Afrika Ideje)


Mint azt bizonyára sokan tudjátok, holnap elkezdődik a 19. labdarúgó-világbajnokság, aminek ezúttal a Dél-afrikai Köztársaság ad otthont.

A nyitókoncertet ma este 8 órától élőben közvetíti az M1, ahol a fellépők között szerepel Shakira is, hiszen ő az előadója a vb hivatalos dalának, a ‘Waka, Waka (This Time For Africa)‘-nak.

Egy percben a zenéről: gyökere az 1986-os kameruni slágerhez, a ‘Zangaléwa‘-hoz vezet vissza, amit természetesen alul meg lehet tekinteni/hallgatni! A 2010-es verzió ennek a “remixe”, a refrénben hallható részletek fang nyelvűek, ezek az eredeti számból átvett elemek.

Zárásként egy rövid mondat: aki az elkövetkezendő hónapot átdrukkolja, annak jó szórakozást, aki pedig nem szereti a focit, annak kitartás, hamar eltelik ez a “pár” nap. :)

Shakira – Waka Waka (This Time For Africa) (Eljött Afrika Ideje)

Te egy jó katona vagy
Megválasztod csatáid
Felemeled magad
És a por lehull rólad
És kezdd előröl

A látótérben vagy
Mindenki néz
Te tudod hogy ez nagy
Közelebb megyünk
Nincs vége

A nyomás rajtad
Érzed
De megvan minden
Hiszel benne

Mikor elesel, állj fel!
Oh oh oh
És ha megint elesel, állj fel!
Oh oh oh

Tsamina mina
Zangalewa
Mert ez Afrika

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Itt az ideje Afrikának

Hallgass az Istenedre
Ez a mottónk
Itt az idő hogy ragyogj
Ne várj tovább
És megyünk mind!

Az embereknek emelkednek
Az elvárásaik
Menjünk és elégítsük ki!
Itt az idő
Ne hezitáljunk

Ma van a te napod!
Érzem!
Kikövezted az utat
Hiszem!

Ha elbuksz,
Kelj fel Oh oh
Amikor elbuksz,
Kelj fel Oh oh

Tsamina mina
Zangalewa
Mert ez Afrika

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Itt az ideje Afrikának

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Itt az ideje Afrikának

A fenti fordítást Szertel Máté készítette, köszönjük!

Jó harcos vagy,
Megküzdöd a csatáid.
Szedd hát össze magad
És ha le is győznek,
Térj vissza, folytatsd!

A frontvonalban vagy,
Mindenki Téged néz,
Tudod, hogy ez most komoly
Egyre közelebb kerülünk,
Még semminek sincs vége.

Nagy a nyomás, érzed,
De meg tudod csinálni, hidd el!

Mikor elesel kelj fel,
Ha elesel kelj fel.
Honnan jöttél?
Mert ez Afrika.

Gyere, gyere,
Csináld, csináld!
Honnan jöttél?
Eljött Afrika ideje.

Hallgass az istenedre,
Ez a mi mottónk.
Most megcsillogtathatod magad,
Ne várakozz a sorban!
Gyerünk, mindenki!

Az emberek megemelik az elvárásaikat,
Menj hát és mutasd meg Nekik,
Eljött a Te időd,
Ne tétovázz!

Ez a Te napod, érzem,
Kikövezted az utad, hidd el!

https://dalszovegekmagyarul.wordpress.com/

Ha lent vagy állj fel,
Mikor lent vagy állj fel!
Honnan jöttél?
Eljött Afrika ideje.

Gyere, gyere,
Csináld, csináld!
Honnan jöttél?
Ez már az enyém,
Gyere, gyere,
Csináld, csináld!
Honnan jöttél?
Eljött Afrika ideje.

Gyere, gyere, ez már az enyém.
Gyere, gyere,
Gyere, gyere, ez már az enyém.

Gyere, gyere,
Csináld, csináld!
Honnan jöttél?
Ez már az enyém,
Gyere, gyere,
Csináld, csináld!
Honnan jöttél?
Eljött Afrika ideje.

Várj, várj!
Honnan jöttél?
Ez már az enyém.

Várj, várj!
Honnan jöttél?
Ez már az enyém.

Eljött Afrika ideje.
Eljött Afrika ideje.

Mi vagyunk Afrika.
Mi vagyunk Afrika.

És akkor az eredeti ‘Waka, waka‘:

Shakira – Waka Waka (This Time For Africa) (Eljött Afrika Ideje)” bejegyzéshez ozzászólás

  1. timea szerint:

    nagyon szeretem a waka waka-t es ez fergeteges de foleg az tetszik,hogy leirjak magyarul es kovethetem de azert jo lenne,ha magyarul is enekelne Timea volnek meg gyerek de akkor is szeretem SHAKIRAT

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s