Bob Sinclar feat. Ben Onono – Rainbow Of Love (A Szeretet Szivárványa)


Ennek a vidám dalnak a fordítását bobi készítette és küldte el nekünk. Köszönjük! :)

Bob Sinclar feat. Ben Onono – Rainbow Of Love (A Szeretet Szivárványa)

Az őszinte szemed
a legszebb dolog,
mint a napfelkelte
a tenger felett.

És amikor a nappal mosolyogsz
a szemeid a legmelegebbek,
elfelejted a tegnapot
és egy új nap kezdődik.

Még akkor is, ha a tiszta égbolt
messzinek tűnik
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Mert ha a tiszta égbolt
nem is hozza vissza a tegnapot
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Azok, akik látták
a főnixet repülni
még a máglyán állva is azt mondják,
hogy a virradat még mindig lehet szép.

A napkeltéd hangja
a szelek szárnyán hordoz,
elfelejted a tegnapot
és egy új nap kezdődik.

Még akkor is, ha a tiszta égbolt
messzinek tűnik
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Mert ha a tiszta égbolt
nem is hozza vissza a tegnapot
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Néha el akarunk menekülni
egy helyről, ami már rég nem ugyanaz.
Néha el akarjuk dobni
amire szükségünk van ahhoz amit akarunk,
amikor itt az idő, hogy továbblépjünk, hogy továbblépjünk.

Még akkor is, ha a tiszta égbolt
messzinek tűnik
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Még akkor is, ha a tiszta égbolt
messzinek tűnik
menj szivárványt kergetni,
a szivárványt az ajtód elől!

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s