The 69 Eyes – Dance D’Amour (A Szerelem Tánca)


A finn rockegyüttes Paris Kills című albumán található ‘Dance D’Amour‘ fordítását Kriszti készítette, köszönjük szépen! :)

The 69 Eyes – Dance D’Amour (A Szerelem Tánca)

Az ajkaid úgy fénylenek akár Párizs
Szerelmem a tiéd vagyok örökké
Kedvesem
De a könnyeid egy apró Londont hoznak nekem
Berlin soha nem lesz olyan hideg ahogyan te képes vagy rá.

Baby táncolnál velem az éjszakának?
A kíváncsi holdfényben
Fent a csillagoknál fényesebben fénylesz?
És a szerelem rendben van

Add nekem azt a pillanatot amire a világnak nincs szüksége
Ma este
Az enyém vagy
Kedvesem
De a félelmeid nem idegenek nekem
A reggel soha nem lesz olyan hideg, mint ahogy te elhagysz

Baby táncolnál velem az éjszakának?
A kíváncsi holdfényben
Fent a csillagoknál fényesebben fénylesz?
És a szerelem rendben van

Nem fogsz elfutni?

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s